segunda-feira, 30 de setembro de 2024

consumer - consiúmer 2024

quinta-feira, 12 de setembro de 2024

aim meaning 2024

  aims {pl.} (também: goals, objects, objectives, purposes)


 objetivos {m. pl.}


EU action is based on its Health Strategy , which aims at:


A ação da UE baseia-se na sua estratégia para a saúde , que tem por objetivos:


aim {substantivo}


 aim {subst.} (também: goal, purpose, objective, target)


 objetivo {m.}


 aim {subst.} (também: intention)


 intuito {m.}


 aim {subst.} (também: purpose, target, goal, scope)


 alvo {m.}


 aim {subst.} (também: foresight, targeting)


 mira {f.}


 aim {subst.} (também: targeting)


 pontaria {f.}


 aim {subst.} (também: spectrum, purpose, scope)


 escopo {m.}

aim


 aim (também: intend)


 ter em vista

to aim {verbo}


 to aim [aimed|aimed] {v.} (também: to consider, to suggest, to move, to posit)


 propor [proposto|propondo] {v.}


he/she/it aims (Present)


ele/ela propõe (Presente (Indicativo))


 to aim [aimed|aimed] {v.} (também: to intend, to have in view, to aim at)


 visar {v.}


he/she/it aims (Present)


ele/ela visa (Presente (Indicativo))


 to aim [aimed|aimed] {v.} (também: to finger, to indicate, to name, to point out)


 apontar [apontado|apontando] {v.}


he/she/it aims (Present)


ele/ela aponta (Presente (Indicativo))


 to aim [aimed|aimed] {v.} (também: to level, to direct, to address)


 direcionar {v.}


 to aim [aimed|aimed] {v.} (também: to aim at, to look at, to watch, to zero in on)


 mirar [mirado|mirando] {v.}


he/she/it aims (Present)


ele/ela mira (Presente (Indicativo))


 to aim [aimed|aimed] {v.} (também: to yearn for, to long for, to aspire)


 almejar [almejado|almejando] {v.}


he/she/it aims (Present)


ele/ela almeja (Presente (Indicativo))


 to aim [aimed|aimed] {v.} (também: to plan, to commit, to attempt, to intend)


 intentar [intentado|intentando] {v.}


he/she/it aims (Present)


ele/ela intenta (Presente (Indicativo))

terça-feira, 10 de setembro de 2024

confident speaker - falador confiante 2024

domingo, 8 de setembro de 2024

quotation usage

 using-sources/quotations/

sexta-feira, 6 de setembro de 2024

LANGUAGE AWARENESS – CONDITIONALS

 Comprehension:  

Reading: Ss usually generally don’t have problems of understanding, although they may still be 

misled by sentences which don’t include if or one of the obvious conditional conjunctions such 

as as long as or supposing. 

Listening: conditional sentences pose much more of a problem. In many languages conditional 

meaning is signalled by adverbs in the conditional clause or by an expression added to the end 

of the conditional clauses. There may also be very strict rules about the order of clauses. 

Learners who speak one of these languages (e.g. Chinese) may have difficulty in recognizing 

conditional sentences, particularly in order of clauses doesn’t match the order of their first 

language.  

Also, if and auxiliary verbs which establish the time reference of the sentences (e.g. would; 

would have) are frequently pronounced so indistinctly that learners may fail to pick them out. 

Learners may also be mislead by the use of past tenses to refer to present time, and may 

understand that phrases like if I spoke Russian…refer to the past. 

When giving advice, speakers sometimes leave out the if clause. Learners are sometimes 

confused by this use. 

A: I slept badly again last night. 

B: I’d make an appointment to see the doctor. 

Learners sometimes understand (wrongly) that sentences that begin Were he here… or Had I 

known… are questions. They may fail to recognize that sentences like these are conditionals. 

Learners sometime confuse if only with only if. 

Speaking and writing 

Simplifying the grammar: For many learners, the auxiliary verbs used in constructing 

conditional sentences (e.g. If he had seen anything he would have reported it) have no 

rationale; they are just a string of words or syllables. 

Under the pressure of communicating, some or all of these auxiliaries may be left out. 

CELTA: LANGUAGE AWARENESS – CONDITIONALS 

UP LANGAUGE CONSULTANTS 

* If you not tell me the news, I not try to contact anyone. 

(The learner wanted to say If you hadn’t told me abut the news, I wouldn’t have tried to 

contact anyone.) 

People who haven’t learned conditional forms and are ‘ guessing the grammar’ sometimes 

produce similar sentences. 

‘Regularising’ the tense structure:  Learners often use future tenses to refer to the future, 

and past tenses to refer to the past in conditional sentences. The following examples were 

spoken by advanced students: 

* It it’ll rain tomorrow we’re not going to set up the exhibition outside. 

* We’d be a lot happier now if we didn’t make such a bad investment last year. 

Native speakers also occasionally produce sentences like this. 

Over-using would:  Some learners become so concerned not to forget would that they may use 

it inappropriately in the if clause as well as in the conditional clause. Some learners (e.g. 

speakers of German) may also be influenced by their first language. 

* I could help you if my arm wouldn’t be broken. 

Choosing the wrong conjunction:  Learners sometimes use when or in case instead of if. 

Sometimes they may be influenced by their first language. For example, speakers of German 

sometimes use when when they mean if, and speakers of Italian, Portuguese, Romanian and 

Spanish sometimes use in case. 

* Let’s stay at home in case it rains. 

* Don’t worry in case you hear a noise during the night. 

In cases like this, people often don’t spot the mistake, and they understand something 

different from what the speaker intended. 

Leaving conjunctions out: Often influenced by the grammar of their first language, some 

learners rely on context alone to make the conditional relationship between clauses clear. 

They may also rely on adverbs such as then. 

* I like someone> I give them a present when I visit them. 

(If I like someone, I give them a present when…) 

CELTA: LANGUAGE AWARENESS – CONDITIONALS 

UP LANGAUGE CONSULTANTS 

* Sorry, I listened to you then I didn’t take the wrong road. 

(…If I had listened to you I wouldn’t have…) 

* If you come any nearer I’ll then scream. 

(If you come any nearer, I’ll scream.) 

Avoidance: It is very common for learners to find ways of expressing themselves which 

enable them not to use language they find ‘difficult’. Often, the conditional Type 3 is 

particularly daunting, and learners may consciously or unconsciously avoid it. 

(*) I didn’t see him so I didn’t run away. 

(If I’d seen him, I’d have run away.) 

It is easy for us to miss the fact that even very advanced learners regularly avoid using this 

conditional. Even if learners don’t actually make mistakes, we may need to provide structured 

opportunities for them to practise the forms of conditional sentences.

pictured a specific object - n - n wine glass (combination) faux pas - HEAP

I'm still struggling

attached

detached

downhouse

we have some to donate

Heep 

three types of combination

delightful

brickbuilt house

matching soul

terraced house

detached house

semi-detached  house

faux pas

[fəʊ ˈpɑː]

noun

an embarrassing or tactless act or remark in a social situation:

"‘I was suddenly sick in the back of their car’—it was years before he could confess his faux pas to them"

antique

heap

noun [ C ]

uk  /hiːp/ us  /hiːp/

Add to word list 

C2

an untidy pile or mass of things:

a heap of clothes/rubbish